RUTA DEL CRISTAL HISPANIA

La ruta GR-163 “Cristal de Hispania”, se encuadra dentro de la antigua vía del “Lapis Specularis” o del espejuelo, calzada romana que comunicaba las tierras del interior de la Meseta con las zonas del Levante y los puertos del Mediterráneo.

Por esta calzada se transportaba el yeso especulara para su embarque y posterior distribución comercial por vía marítima por todo el Imperio Romano.

Se convierte en el principal itinerario e infraestructura viaria, que vertebra y posibilita el funcionamiento de las minas de yeso cristalino con la entrada y salida de mercancías y personas, y además en el medio por el que fluyen nuevas ideas y  costumbres que romanizan el territorio de las comarcas de la Alcarria de Cuenca , la Mancha Alta de Cuenca y la Mancha Baja de Cuenca y otras comarcas aledañas, donde se recogen restos patrimoniales que evidencian la historia de Roma en estos territorios.

The GR-163 «Crystal Hispania» route fits into the old way of «Lapis Specularis» or speculum, Roman road that connected the hinterland of the plateau areas of the Levant and the Mediterranean ports.
This street carrying plaster speculate for shipment and subsequent commercial distribution by sea throughout the Roman Empire.
It becomes the main route and road infrastructure, which vertebra and enables the operation of the mines of crystalline gypsum entry and exit of goods and people, and also the means by which flow new ideas and customs Romanized territory the regions of the Alcarria of Cuenca, Cuenca High Mancha and Low Mancha Cuenca and other surrounding counties, where archaeological heritage that show the history of Rome in these territories are collected.

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información ACEPTAR

Aviso de cookies